2007初日の出

新年最初の記事ですが、年越しそばの話です。

年越しそばって、皆さん何時ごろに食べてます? うちは特に決めてないんですけど、晩ご飯に済ませてしまいます。それは、晩ご飯を食べてそばまで食べてしまうと、おなかいっぱいになってしまうから。小食家族。

と、そんなことは置いておいて(汗)実はVoxに年越しそばの写真をアップして、英文にもチャレンジしてみたんですね。英文そのものはエキサイト翻訳君にやってもらったんですけど(汗)そうすると、こんな英文になっちゃったんです。

元の文章
年越しそばです。大晦日の夜に食べます。
英文・エキサイト翻訳君作
It is New Year’s soba. It eats on the night of the New Year’s Eve.

「New Year’s soba」が年越しそばのことを言ってるみたいです。でもね、「New Year’s」と言ってしまうと「年越しそば」じゃなくて「新年そば」になってしまいません?

で、気になったので「年越しそば」のことを少し調べてみたんです。そしたら、地域によっては午前0時前に食べ初めて、年をまたいで食べ終える所があるっていうじゃありませんか。

夜食ですか?(汗)

いや、確かに、それだとまさに年越しのおそばですよね。年を越しながら食べるそば、だから「年越しそば」っていうのかぁ。ということは、「New Year’s soba」でも間違ってないってことなのかな。より正確に言おうと思ったら、こんな感じになりますか?

元の文章
年末から年明けにかけて食べるソバ。
英文・エキサイト翻訳君作
Soba eats from the end of the year to new year.

そもそもこの英語、合ってるのか間違ってるのかもわかりませんが、なんだかだんだん長くなってしまって… 紅白に出てたパックンのちょこっと英会話みたい(汗)

そんな疑問で明けた2007年元旦。あけましておめでとうございます。

写真は今年の初日の出。CONCORD DSC-888で撮りました。ちょっとわかりにくいですけど、初日の出の右上に鳥さんが横切っていきますよ♪

この記事、いいなと思ったらシェアしてね
  • Facebook
  • Hatena
  • twitter
  • Google+